— В Україні є проблема зі знанням англійської мови, але виникла вона не за один день, — переконаний депутат кількох скликань 49-річний Тарас Чорновіл.
—?Людям багато що заважає вчити англійську, — продовжує колишній депутат. — По-перше, відсутність критичної потреби. Раніше ми не мали можливості нормально виїжджати за кордон вчитися, продовжувати кар'єру, на відпочинок. Заробітчани їхали до Польщі чи в Росію. Навіть ті, хто вирушав до Італії, вивчали основні фрази італійською й годі.
По-друге, є старше покоління, яке англійської не вивчило. У школах Радянської України основною була німецька. Не більш як 20 відсотків школярів вивчали англійську. Дехто в університеті переорієнтовувався на неї. Але в результаті ані німецької, ані англійської більшість толком не знають.
По-третє, раніше вчили не зовсім правильно. Наприклад, зубрили за страшною транскрипцією. Вимова взагалі не витримувала жодної критики. Методика вивчення мови сприяла всьому, крім її опанування.
Зараз ситуація краща, але не набагато. Від початку незалежності України всі вчать англійську. Та рівень знання сумнівний. Лише чверть молоді знають мову на достатньому рівні. Писати поезію вони не зможуть, але порозумітися з іноземцями знань вистачить. Наприклад, мій син вчив англійську з дитячого садка. У школі було поглиблене вивчення. Але все одно в нього бувають проблеми при спілкуванні. Навіть у готелі чи кафе, де потрібна легка побутова балаканина. Він вчився за методом знання тем. Це радянський метод, абсолютно безнадійний, адже не дає знань і швидко забувається.
Що говорити про простих українців, якщо більшість політиків не відчувають потреби знати англійську. Сьогодні ніякої державної мовної політики нема. Добре, що відкривається напрямок на Євросоюз. Це означає, що з'явиться стимул знати іноземну. Тобто в цьому держава побічно сприяє вивченню мови, а от курс шкільної англійської — ні.
Коментарі
2