




Международная литературная корпорация MERIDIAN CZERNOWITZ традиционно примет участие в Книжном Арсенале, который состоится в Киеве 22-26 апреля 2015 года.
Программа книжных презентаций на сцене MERIDIAN CZERNOWITZ во время Книжного Арсенала-2015
1) Сергей Жадан "Жизнь Марии"
Легче всего занятия в времена войны - ненавидеть чужих. Самое трудное - достигать взаимопонимания. Даже со своими. Но надо стараться, иначе война никогда не закончится. А чтобы найти общий язык, необходимо разговаривать. С кем угодно, как угодно и о чем угодно. Главное - не теряя человечности, т. е. любви и внимания. В поэтическом сборнике "Жизнь Марии" Сергей Жадан говорит - о самые дорогие письма и сожжены мосты, утраченные места и разрушенные города. Разговаривает римованими стихами и верлибрами, собственными и переведенными словами. Разговаривает со своими и чужими, со святыми и не очень, с убитыми военными и живыми беженцами, с Рильке, Милошем и, конечно, с нами. Чтобы спасти - если не нас, то хотя бы наших детей.
2) Дмитрий Лазуткин "Красная книга"
Дмитрий Лазуткин тонко чувствует то, о чем стоит говорить и умеет находить нужные слова. Стихи его представляют собой переплетение впечатлений и предчувствий, гибких метафор и ясных образов. "Красная книга" - это сборник, в котором большинство стихов была написана в течение последнего года. У каждого из трех разделов книги - своя эмоциональная история. Это похоже на прохождение адских кругов, во время которого лирический герой осознает знаки прошлого, чтобы добраться прозрачной поверхности, отражающей солнечные лучи.
3) Лидия Осталовська "Акварели" (перевод Андрея Любки)
Выпускница Варшавского университета и журналистка "Ґазети Избирательной" Лидия Осталовська всегда пишет о тех, кому в этом мире труднее всего: о национальных меньшинствах, о женщинах, о субкультурну молодежь и других аутсайдеров и маргиналов. Ее новая книга "Акварели" - это рассказ об одном из наименее исследованных ґеноцидів периода Второй мировой войны, жертвами которого были европейские ромы. Одновременно это история удивительной жизни чешской еврейки Дины Готлибовой, которая в Аушвице на заказ "ангела смерти" доктора Менґеле рисовала портреты цыган, а после войны вышла замуж за известного диснеевского мультипликатора Арта Бебита и сделала успешную карьеру, после чего попыталась отсудить у музея Аушвиц-Биркенау собственные акварели.
4) Игорь Померанцев "Поздний сбор"
В книгу "Поздний сбор" вошли эссе, проза и стихи, связанные одной темой: темой вина. Вот уже четверть века автор пишет о вине и рассказывает о нем в передаче "Красное сухое" (радио "Свобода"). Вот как сам Игорь Померанцев объясняет свое пристрастие: "Я люблю текучую природу вина. Его можно переливать из гранитной ванны в амфору, из чана в бочку, из бочки в бутылку, из бутылки в бокал, из бокала в рот. Точно так оно ведет себя в литературе, переливаясь из жанра в жанр: о нем можно писать стихи, эссе, монографии, романы, детективные истории, но при этом его проворные повадки, вдохи и выдохи, красноречивые подтеки всегда узнаваемы. Оно пропитывает воздух, почву, книги, эфир. Винный писатель, работающий в водочной культуре, обрекает себя на одиночество. Но ему есть чем скрасит это одиночество".
5) Андрей Бондарь "Песни Песни"
Поэтический сборник Андрея Бондаря, поэта, переводчика и публициста, автора книг "Примитивные формы собственности" (2004) и "Морковный лед" (2012), характеризуется типичными чертами творческого кризиса, которая, впрочем, укладывается в более широкую картину существования личности - кризис среднего возраста. Несостоятельность писать в старой манере подтолкнула автора к идее, что поэзией может стать все. Поэтому книга обозначена максимальной степенью мозаичности художественного мышления, абсурдизмом, примитивизмом и многожанровостью. Классический четверостишие, верлибр, афоризм, японское хокку и русская частушка - вот лишь вершина жанрового айсберга. Главной темой книги стали тайны украинской коллективной души и ее борьба против российского империализма.
6) "Ирэна Карпа - писательница, певица, путешественница"
Интервью, публицистика, эссеистика. Упорядочение Ирины Славинской
Книга состоит из трех разделов: Интервью, Правда жизни (публицистика) и Художница на баррикадах (эссеистика). Здесь много фотографий, которые изображают автора в разных ипостасях.
7) Алоиз Нуссбаумер. Презентация книги "Принудительные рабочие в Пінцґау: трудовые отношения в период национал-социализма, жизненные истории" (перевод Оксаны Николайчук)
В документальном исследовании современного австрийского историка освещается широкий круг вопросов, связанных с проводимой нацистами в период Второй мировой войны "политикой трудоиспользования". На основе архивных источников, научных исследований, свидетельств бывших принудительных работников (в том числе из Украины) и их "работодателей" показаны особенности реализации соответствующих мероприятий в одном из регионов Австрии - Пінцґау. Обращается внимание на условия жизни и труда "фремдарбайтерів", организацию досуга и свободного пространства, дискриминационные меры национал-социалистического режима, наказания за различные "проступки" (в частности "половые преступления") и др. Прослеживаются послевоенные судьбы жертв "политики трудоиспользования", а также то, каким образом принудительный труд отразился в региональной памяти.
8) Александр Бойченко "Больше/Меньше"
Роль интеллектуала в Украине и мире, смысл иронии, нацистский и коммунистический тоталитарные режимы в изображении Тадеуша Боровского и Густава Герлінґа-Ґрудзінського, Тарас Шевченко глазами Григория Грабовича, Иван Франко глазами Ярослава Грицака, Леся Украинка глазами Оксаны Забужко, Юрий Андрухович глазами Карла-Йозефа Цумбруннена, но также Майдан и послереволюционная растерянность, примирение с Польшей и война с Россией, Крым и Донбасс - вот неполный перечень тем, в большей или меньшей степени заторкнутих в этой сборке.
9) Борис Херсонский "KOSMOSNASH"
В новую книгу поэта Бориса Херсонского вошли стихи, написанные в последние годы
10) Василий Кожелянко "Цвет августа"
Сборник хокку "Цвет августа" - это уже третья (после романов "Эфиопская Сечь" и "Дети застоя") посмертно издана книга Василия Кожелянко. Августа в его стихах действительно много: и желто-зеленого, с запахом мяты; и синего, как небо, дальний лес и близкие глаза; и знойным, иссушает не только прозрачную росу, но и темно-красную кровь; и страшного и большого - накануне так и не пережитой осени. Августом все начинается и все заканчивается августом. Но книги продолжают выходить.
11) Ильма Ракуза "Море моря" (перевод Кристины Назаркевич)
Роман "Море моря" складывается в мозаику воспоминаний автора, швейцарки словенско-венгерского происхождения Ильма Ракузи. Это книга о детстве и юности между границами Европы 50-х - начале 70-х годов, о звуки, цвета, запахи, атмосферу прошлого, которые навсегда остаются в памяти. В 2009 году Ильма Ракуза получила за свой роман Швейцарскую литературную премию.
Комментарии