Ексклюзиви
середа, 02 грудня 2009 12:49

Вкрали ісландський переклад роману Брауна

Наприкінці грудня в Україні вийде новий роман Дена Брауна "Втрачений символ". Його презентація в США відбулася 15 вересня. До цього Браун підігрівав інтерес читачів загадками, пов"язаними з романом, що час від часу з"являлися на сайтах twitter та facebook, а користувачі відгадували й отримували подарунки.

Роман вийде 50 мовами. Найбільше проблем виникло в ісландських видавців: коли роботу над перекладом було закінчено, хтось викрав його з редакції.

Головним персонажем книжки залишається професор Роберт Ленґдон - як і в попередніх бестселерах Брауна "Коді да Вінчі" та "Ангелах і демонах". Професор іде до Капітолію на зустріч із  другом-масоном Пітером Соломоном. Але знаходить його відрізану руку й повідомлення, в якому викрадач вимагає за 12 год. знайти піраміди масонів, які буцімто сховано під землею Вашингтона.

Ден Браун працював над "Втраченим символом" шість років. Третину цього часу він присвятив вивченню масонських храмів Вашингтона.

Зараз ви читаєте новину «Вкрали ісландський переклад роману Брауна». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути