
— Ще зі школи знав, що одружуся з Аділе. Вона хазяйновита і красива, — каже 27-річний Дилявер Акієв. — Після школи зустрів її на весіллі у знайомих. Закохався, бо вміє гарно танцювати.
Із кримською татаркою 25-річною Аділе побрався в Сімферополі.
— До весілля готувалися рік, — говорить Дилявер. — Ніяких пафосних освідчень. Зараз у країні важка ситуація. Тому запросив її в ресторан і поклав обручку на столику. Вона погодилася. Випили кави з тістечками. У нас прийнято на всі урочистості подавати каву, бо це святковий напій. Потім заслав сватів до її родичів. За звичаями, лише після сватання кримським татарам дозволено цілуватися.
Після сватання наречена з нареченим обмінюються подарунками. Хлопець дарує прикраси, а дівчина — вишиті речі з національною символікою. Я подарував сережки і браслет. Аділе вишила обкладинку до Корану.
Весілля святкували два дні. В нареченої було 200 гостей, у нареченого — 350.
— Раніше весілля кримських татар робили в шалашах. Бо не було ресторанів, що могли б помістити величезну кількість гостей. Зараз набудували. На Крим є з п'ять таких, — каже. — Запрошувати велику кількість гостей обов'язково. Що більше гостей, то щасливішою буде пара. Готуватися до весілля батьки починають з моменту народження дітей. Для дівчат матері у скриню складають полотна на сорочки. Чоловікам збирають гроші.
— Раніше від традицій відверталися, а цього року, коли Росія анексувала Крим, навпаки всі татари святкують весілля винятково в національному стилі, — каже Аділе. — Відтворюють ті традиції, що призабулися чи змінилися. Наречені вдягають національні весільні сукні. Це гарно, оригінально й дешевше, ніж купувати звичайне плаття. Своє я пошила на замовлення за 3 тисячі гривень. Весільна сукня з салону обійшлася б утричі дорожче. Із чоловічими костюмами ще простіше. Головне — вишита жилетка й шапка. За 1600 гривень можна взяти вбрання в оренду.
У перший день весілля подружжя вінчається в мечеті. Для неї треба мати накидку. Жінок з оголеними плечима й головами туди не пускають. На весіллі багато танцюють. Наречена не має права торкатися нареченого. Під час танців гості вручають подарунки молодятам, — розповідає Аділе.
Нареченим подарували килими з національними орнаментами та гроші. За них молодята планують з'їздити до Арабських Еміратів.
— За традицією, після весілля я мала би жити в будинку чоловіка. Якщо в родині кілька братів, то в домі лишається молодший із дружиною. Решті батьки мають забезпечити земельну ділянку, щоб почали будуватися, — додає наречена. — Але ми знімаємо квартиру. Чоловік працює в меджлісі. Нам зі зйомного житла легше добиратися.
Аділе має магазин, продає національні символіку й одяг.
— З родиною чоловіка в нас склалися добрі стосунки. Свекруху називаю мамою. Він теж сподобався моїй рідні. У кримських татар не прийнято сваритися. Свої невдоволення жінка може висказати лише свекрусі, — каже Аділе.
1600 рублів — майже 550 грн — коштує місце для гостя в ресторані Криму, де святкують весілля татари. Там подають як національні, так і європейські страви. Обов'язковими є трикутні пельмені з горіхами, торти й кава.
Коментарі