пʼятниця, 11 січня 2019 11:56

Створили навушники для миттєвого перекладу розмови з іноземцями

Автор: Twitter / Waverly Labs
  Створили навушники, які миттєво перекладають розмову між іноземцями
Створили навушники, які миттєво перекладають розмову між іноземцями

Пристрої для перекладу майже в реальному часі поступово перестають бути фантастикою.

Компанія Waverly Labs на технологічній виставці CES-2019, що триває з 8 по 11 січня у Лас-Вегасі, представила свої навушники Pilot, які можуть виконувати синхронний переклад на 15 мов, пише AFP.

Такі навушники коштують $180-250. Якщо вони є в обох співрозмовників, кожен із них може спілкуватися рідною мовою.

Журналіст, що говорив французькою, за допомогою цих навушників знайшов спільну мову з англомовним Ендрю Очоа, головою Waverly Labs.

Переклад здійснювався через хмарний сервіс смартфона Очоа. Додаток також може створювати письмову транскрипцію розмови.

За словами очільника Waverly Labs, комп'ютерні потужності в онлайн-центрах обробки даних інтерпретують сказане і надають відповідні переклади слухачам, які беруть участь у розмові.

У результаті може знадобитися кілька секунд для інтерпретації.

Універсальні синхронні перекладачі стають все більш доступними. Якість перекладу зростає завдяки збільшенню потужності та швидкості мобільних пристроїв, розвитку машинного навчання та якості технологій бездротового з'єднання.

За словами Очоа, близько 35 тис. пар навушників Pilot були продані менш ніж за рік. Причому клієнти, у тому числі такі компанії, як готелі, зацікавлені у залученні клієнтів, які розмовляють різними мовами.

Китайська компанія TimeKettle була на виставці CES із навушниками WT2, які працювали аналогічно Pilot.

Пристрій Pocketalk, що демонструється тут японською фірмою Sourcenext, вивело смартфони з рівняння перекладу і сподіваються стати хітом під час Олімпіади в Токіо в 2020 році.

"Ми зрозуміли, що, думаючи про Олімпійські ігри 2020-го, багато японців говорять тільки японською", - сказав представник Sourcenext Річард Галлахер.

За словами Галлахера, Pocketalk, який нагадував мобільний телефон раннього покоління, міг переклалати 74 мови і коштував $299.

"Завдяки машинному навчанню він поступово розуміє вас краще, вашу вимову", - сказав він.

Галлахер відзначив високі продажі, особливо в сфері роздрібної торгівлі, таксі, готелів чи ресторанів.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Samsung порадував оригінальною новинкою

Остання модель Translator коштувала близько $400.

Тим часом, Google пропонує безкоштовне програмне забезпечення для перекладу, яке пов'язане з його навушниками Pixel, випущеними 2 роки тому.

Жителі Швеції масово вживляють підшкірний мікрочіп, який дозволяє оплачувати покупки у магазині, проїзд у транспорті, а також використовувати в якості пропуску на роботі.

Чіп позбавляє необхідності носити безліч різних карт, які займають багато місця.

Зараз ви читаєте новину «Створили навушники для миттєвого перекладу розмови з іноземцями». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути