— Из Украины? — спросил Джефф. Он ностальгически прищурил глаза. — Я когда-то работал у Богдана Футея в Вашингтоне. Это был первый в Америке судья украинского происхождения. Чрезвычайно приятный человек. Его жена пекла вкусные ореховые торты, которыми Футей угощал всех в офисе.
И так мы с Джеффом оказались в нью-йоркском ресторане украинской кухни "Радуга". Он — чтобы возобновить подзабытые вкусы. Я — чтобы провести небольшое социологическое исследование "как американцы воспринимают украинскую кухню".
"Радуга" существует более 50 лет. А этот факт можно смело приравнять к трем звездочкам "Мишлен". Ньюйоркцы ужасно развращены едой. Если в каком-то кафе плохо готовят, туда никто не идет, бизнес приходит в упадок.
Мы с Джеффом начали с пива. Я — "Львовского", он — "Оболони". Джефф отметил, что чувствует "свежий шелковистый привкус напитка с нотами ржаного хлеба". Я согласилась. Любое американское пиво нашпиговано консервантами. Всегда кажется, что его годами хранили где-то в погребе. Но американцы могут цедить это пойло литрами.
На закуску предлагали вареники с картофелем, капустой, сыром, грибами и шпинатом. Правда, в меню они назывались "пероги". Предполагаю, основатели "Радуги" эмигрировали из Западной Украины — во Львове и до сих пор вареники называют "пирогами". Джефф несколько раз неудачно попытался выговорить слово "вареники" и предложил дополнительную версию — "пероги" звучит для американца проще, чем "вареники".
Главными блюдами был борщ и голубцы под названием "фаршированная капуста". Борщ подали наваристый, с настоящей, а не консервированной свеклой. Джефф отхлебывал так рьяно, что официантка предложила дополнительную порцию. Он отказался, мотивируя тем, что должен попробовать еще несколько блюд, чтобы сформулировать для меня "американское мнение об украинской кухне".
Голубцы фигурировали в мясном варианте для Джеффа и в овощном для меня. Нас обоих приятно удивило, что капуста чрезвычайно нежная и сочная. Даже вспомнила, как мама учила: "Для голубцов важно правильно обработать капусту". Вот только совсем забыла, как именно? Соус к голубцам принесли в отдельном соуснике — это уже американское совершенствование. Гречневую кашу как гарнир к голубцам Джефф забраковал.
— Неинтересный вкус, — ковырялся в ней вилкой.
Хитом ужина были деруны — горячие, из только что натертого картофеля, с золотистой коркой. Вместе со сметаной к ним предлагали яблочный соус — также сугубо американское дополнение.
На десерт я надеялась заказать пирожки с маком или вишнями. Но десертная карта предлагала американизированные сладости — кексы с черникой, булки из кукурузной муки или обычный яблочный торт, который можно попробовать в любом кафе. Поэтому от десерта отказались.
— Как думаешь, официантка — украинка? — Джефф втихаря кинул на нее глазом.
Официантка смахивала на брюнетку из Западной Украины, говорила с чуть заметным акцентом.
— Уверен, она из Украины, — добавил Джефф. — Потому что молодая, симпатичная и такая мрачная. Совсем не улыбается.
Комментарии