
Международная Букеровская премия 2025 года объявила короткий список финалистов. В него вошли шесть авторов, чьи произведения были признаны лучшими среди переводной художественной литературы.
Об этом сообщается на официальном сайте премии.
К конкурсу допускались романы или сборники рассказов, которые были переведены на английский язык и опубликованы в Великобритании или Ирландии в период с 1 мая 2024 года по 30 апреля 2025 года.
В этом году жюри выбирало финалистов среди 154 поданных книг. Это рекордное количество с тех пор, как премия получила свой современный формат в 2016 году. В список вошли пять романов и один сборник рассказов.
Финалисты премии:
"A Leopard-Skin Hat" ("Шляпа из леопардовой шкуры") - Анн Серр, переведена с французского Марком Хатчинсоном
"Heart Lamp" ("Сердечная лампа") - Бану Муштак, переведена с языка каннада Дипой Бхасти
"Perfection" ("Совершенство") - Винченцо Латроника, переведена с итальянского Софи Хьюз
"Under the Eye of the Big Bird" ("Под взглядом большой птицы") - Хироми Каваками, переведена с японского Асой Йонедой
"Small Boat" ("Маленькая лодка") - Венсан Делакруа, переведена с французского Хелен Стивенсон
"On the Calculation of Volume I" ("О вычислении тома I") - Сольвей Балле, переведена с датского Барбарой Джей Хейвланд
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Впервые за почти 30 лет Букеровскую премию получили сразу две писательницы
Букеровская премия признаёт не только мастерство писателей, но и важную роль переводчиков. Призовой фонд составляет £50 тыс., которые поровну распределяются между автором и переводчиком.
Дополнительно предусмотрено вознаграждение для финалистов короткого списка. Каждый получает £5 тыс., из которых £2 500 предназначены автору, а остальная сумма – переводчику.
Имя победителя будет объявлено 20 мая на церемонии в лондонской галерее Тейт Модерн.
Букеровская премия - одна из самых престижных литературных наград, которая с 1969 года ежегодно вручается в Великобритании. За 40 лет премия стала ведущей в области литературы.
Сначала присуждалась автору, который проживает в одной из стран Содружества или в Ирландии за роман, написанный на английском. С 2014 года можно выдвигать англоязычных авторов из других стран мира.
Комментарии