Верховная Рада приняла в первом чтении подготовленный депутатами фракции Партии регионов Сергеем Киваловым и Вадимом Колесниченко проект закона "Об основах государственной языковой политики". Он предлагает официально использовать другие, кроме украинского, языки в работе местных органов власти — если на определенном языке общаются более 10% местного населения.
— Реально это сделает официальным русский язык. Хотя формально он имеет не больше прав, как и другие 17 языков нацменьшинств, — говорит 49-летний Владимир Кулик из Института политических и этнонациональных исследований им. Кураса. — До сих пор языковая политика основывалась на Законе "О языках в Украинской ССР" 1989 года и Европейской хартии региональных языков, которую Верховная Рада ратифицировала в 2006-м.
Закон должен вступить в силу сразу после публикации. Но его выполнение нуждается в довольно больших средствах — на перевод документов, изготовление бланков и вывесок, подготовку чиновников, преподавателей, воспитателей, стражей порядка, судей. В бюджете денег на это никто не предусматривал. То есть, или закон примут формально и он не будет действовать, или его будут внедрять постепенно. То есть будет действовать он лишь для русского языка: преподаватели и чиновники его знают, бланки перевести легко, учебники есть. Также есть определенные возможности для внедрения румынского на Буковине и венгерского на Закарпатье. Для носителей всех остальных языков меньшинств проблема их свободного использования останется.
Также новый закон предоставляет большие возможности использования русского в книгоиздании, кинематографе, рекламе. Например, 75 процентов украинского на телевидении требовать никто не будет. Иностранные кинофильмы будут дублировать на русском, потому что прокатчикам так выгоднее — эти ленты можно пустить на больший рынок. Так же он проникнет на рынок рекламы.
Больше всего пострадает украинский, потому что его станет меньше. Но все-таки он мощный и во многих сферах останется. Зато закон никак не защитит гагаузский или караимский, крымчацкий или идиш. Эти языки находятся на грани вымирания — они уже стали языками дома или старческой скамьи. Государство должно помочь именно им. Ввести какую-то передачу на одном из телеканалов, дублировать вывески. Болгарскому, румынскому или венгерскому вымирание не грозит, потому что они есть не только в Украине. О русском и говорить нечего — это один из самых распространенных европейских языков. Ему никакая поддержка не нужна, его используют во всех сферах, он имеет развитую инфраструктуру и традиции употребления. Поэтому называть его языком нацменьшинства или применять к нему Европейскую хартию неправильно.
Комментарии