Пожалуй, каждый украинец имеет в своем лексиконе слова-паразиты, от которых трудно избавиться по одной только причине. Мол, не знают, как сказать иначе.
Известный блоггер и популяризатор украинского языка Андрей Шимановский предложил украинские ответчики на слово "тіпа".
"Еще предки говорили, что эти слова паразиты шепчут нам дух "русского мира". Если не можете избавиться от слова "тіпа", говорите хотя бы "ніби", - отметил Андрей Шимановский.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 10 самых употребительных русизмов, от которых трудно избавиться
Также это слово-паразит "тіпа" на украинский переводится как "типу". Кроме того, можно сказать "як, ніби, наче, подобно, у вигляді", отметил блогер.
Большинство современных англизмов заимствованы без надобности. Мы настолько часто говорим "факапити", "репостити", "хейтити", что начинаем гадать, как заменить их украинским словом.
Поэтому в отдельном внимании требуется явление украинглиш. "Факапити", "хейтити", "на ізі" - эти суржикизмы легко заменить украинскими словами.
Комментарии