Міждержавний фонд гуманітарного співробітництва країн СНД представив підручник "Українська мова для країн СНД", надрукований російською мовою.
Навчальний посібник призначений для вивчення української мови російськомовними людьми, пише "Комерсант-Україна".
На засіданні Міждержавного фонду гуманітарного співробітництва країн СНД (МФГС) розглядалися спільні гуманітарні проекти на 2011 рік.
Після засідання голова правління МФГС Полад Бюль-Бюль-Огли, представник президента Російської Федерації з міжнародної культурної співпраці Михайло Швидкой, виконавчий директор фонду Армен Смбатян і міністр культури України Михайло Кулиняк представили підручник "Українська мова для країн СНД".
Він був підготовлений Російським державним гуманітарним університетом і орієнтований на студентів, дипломатів, перекладачів, журналістів, представників діаспори.
У МФГС також вважають, що підручник буде корисний тим, "хто розмовляє на "суржику", але хотів би підвищити свій рівень", і охочі отримати навички елементарного володіння українською мовою.
Автор підручника, президент Російської асоціації україністів Галина Лісова повідомила: усього в РФ нараховується понад десять вузів, де вивчається українська мова.
За її словами, головна мета підручника - "щоб студенти змогли вивчати українську через російську як мову-посередника".
Вона повідомила, що основна частина накладу (наклад - 1000 примірників) буде спрямована у вузи Росії та країн СНД, а також у Бібліотеку української літератури в Москві, посольство України й представникам української діаспори.
Михайло Швидкой, представляючи підручник, попросив громадськість не шукати в ньому прояву "великодержавного шовінізму".
"МФГС ініціював модельну серію підручників іноземних мов для країн СНД, тому що зараз у нас немає підручників, які дозволяють вивчити українську мову як іноземну. Мовою підручників обрано російську, оскільки саме вона в часи Радянського Союзу була мовою міжнаціонального спілкування", - пояснив він.
Однак керівник Всеукраїнського суспільства "Просвіта", народний депутат від БЮТ Павло Мовчан переконаний, що "освітня цінність підручника дорівнює нулю", у ньому використовуються застарілі терміни, а Росія таким кроком "намагається прищепити Україні комплекс неповноцінності й схилити до єдиного союзу".
Як відомо, раніше міністр освіти і науки України Дмитро Табачник обіцяв, що Україна і РФ до кінця 2010 року підготують спільний навчальний посібник для вчителів історії.
Пізніше, українські і російські історики визнали, що написання спільного підручника з історії для Росії та України є нереальним через різне бачення цієї історії академічною наукою двох країн.
Коментарі
4