Ексклюзивы
четверг, 18 февраля 2010 19:44

Андрей Малышко любил рюмку и игру в "дурака"

Дочка поэта Андрея Малышко вспоминает, как появился романс "Мы пойдем, где травы наклонные".

Тогда в их квартире жил композитор Платон Майборода. Поэт написал стихотворение на коробке из-под сигарет "Казбек" буквально за 10 мин. А Майборода сел за рояль и начал импровизировать мелодию. Песня родилась так неожиданно, что Малышко отвернулся к окну и заплакал.

Он любил хорошую компанию, рюмку и игру в карты — в "дурака". Когда проигрывал — очень сердился, слова не выбирал. В этом просматривается что-то плебейское. Но если б таки был плебеем, то почему с ним дружили рафинированные эстеты — Довженко, Рыльский?

Малышко вошел в литературу во времена сталинщины, когда в нашей поэзии, казалось, уже не было ничего живого. И каким-то чудом сумел оставаться искренним поэтом, даже когда приходилось служить конъюнктуре. Будучи человеком полностью советского воспитания, в компартию вступил поздно — в 1943 году, на фронте.

В 1950-ом он побывал в США и Канаде. После этого появился сборник стихотворений "За синим морем". Перед поэтом стояло партийное задание — развенчать "загнивающую Америку". И он сделал это, но своеобразно. В одном стихотворении сборника Малышко пишет о лифтерше-негритянке, которую видел в Нью-Йорке. Ему показалось, что этой негритянке надоел город, она мечтает вернуться в родное село, где она

Жито б ростила, пшениченьку б жала,

Пісню із поля вела б до села…

Американские негры смеялись бы с такой странной мечты. Наверное, поэт просто не заметил реальную Америку — в этом стихотворении он оставался на 100% украиноцентричным. Однако за негритянским колоритом этого греха не заметили и сборник удостоили Сталинской премии.

С Малышко не раз так бывало, что наиболее просоветская его поэзия прятала в себе драму, которую плохо видели партийные идеологи. Так, первую Сталинскую премию ему дали за поэму "Прометей". Там раненый советский солдат, которого прячут наши крестьяне, попадает в руки гитлеровцев и погибает. В конечном итоге для оккупантов он — бандит. Этот мотив пропащего разбойника часто повторялся в стихотворениях Малышко. Опришки, кармелюки и гайдамаки появлялись иногда у него там, где их совсем не ждешь.

В мені стрічає, мов синів із фронту,

Грядущий день — Залізняка і Гонту.

Что за этим стоит? Возможно — травма юности. Он вырос на Обуховщине, в крае повстанческого атамана Зеленого. Будущий поэт тогда был еще маленьким. Но позже его старший брат Петр стал своеобразным народным бандитом Робин Гудом — грабил коммунистов и советских чиновников и не трогал простых крестьян. В 1928 году его поймали, отвезли в Киев и присудили к смертной каре. Мать ходила пешком к самому "всеукраинскому старосте" Петровскому, но тот не помог — Петра расстреляли. Об этом своем брате Малышко позже говорил:

— Если бы я писал стихи так, как Петр — цены бы мне не было!

К памяти мятежного брата он возвращался не раз:

Щось ти мені привидівся, брате…

Наче ти йшов полями засніженими,

З вітрами лютими, з вовками ніжними.

Это написано уже в 1960-х. Современникам "нежные волки" могли казаться не более чем поэтическим приукрашением. И уже немногие могли понять, что "нежные волки" — это опять те же гайдамаки, повстанцы, робингуды его родной Обуховщины. Все, о ком новое поколение уже не знало.

В те годы Малышко казался старомодным ворчуном. Чего стоит в его последней премированной книге эта строка: " В нас дівчата — горлиці, А у них — чувіхи!" Вот, мол, какая молодежь пошла. И уже совсем странной казалась тогда его нелюбовь к "мирному атому". Он слишком часто и беспричинно писал об этом. Одно его стихотворение начиналось такой идиллией:

Розпочався обід. За широкі столи

Посідали дерева, і люди, і птиці.

А закінчувався якось "не приший кобилі хвіст":

Чаркувались дерева й пісні світловиді,

Заплітались у танці новітньо-крилатому -

Кармалюк, і душа моя,

Й поле без атому.

С момента публикации этого стихотворения до Чернобыля оставалось 16 лет.


Малышко выключили микрофон

На похороны Владимира Сосюры в январе 1965-го Андрей Малышко выступил с речью, которую впервые полностью напечатали почти через 40 лет. Такие тогда согласовывались заранее в партийных инстанциях. Но Малышко вдруг нарушил это правило. И договорил до конца, хотя посредине выступления ему выключили микрофон. Говорил он:

— Холодно тебе сейчас, поэт?! И снег над тобой идет очень холодный. Над твоим гробом, в этот холодный зимний день, мы клянемся, что будем любить свой язык, свой кареглазый народ, как ты завещал в своем стихотворении "Любите Украину!". И пусть глупость кретинов и невежд, прелатов и иезуитов, которая укоротила тебе жизнь после написания этого стихотворения, завянет над могилой великого украинского поэта!

Это было своеобразное раскаяние. 14 лет до этого, летом 1951-го, Сосюру четыре дня подряд осуждали на писательском пленуме за якобы националистическое стихотворение "Любите Украину!". Малышко также вынужден был выступить с осуждением "идеологических извращений" Сосюры — бывшего петлюровца.

1912, 15 ноября — Андрей Малышко родился в Обухове на Киевщине в семье сапожника. Закончил семилетку, учился в медицинском техникуме, бросил, пошел на литературный факультет Киевского института народного образования. Его отец хотел видеть четырех своих сыновей сапожниками, но послушался только старший, Сергей. А Петр, Василий и Андрей пошли разными путями, однако все трое писали стихи

1930 — напечатал первые стихи в журналах "Молодой большевик" и "Глобус". Через два года закончил Институт народного образования, преподавал в Овруче

1934–1935 — служил в армии. Потом был журналистом в Харькове, Киеве — "Комсомолец Украины", "Литературная газета". В редакции журнала "Молодой большевик" встретил Дарью Лившиц, женился на ней. В 1937 году у них родилась дочь Валентина, впоследствии — поэтесса и переводчик. Эту семью Малышко оставил после войны. Женился на Майе Федоровой. Говорили, будто она генеральская дочь, но это неправда. В 1959 году у него появилась третья жена — поэтесса Любовь Забашта

1941–1944 — военный корреспондент фронтовых газет "Красная Армия", "За честь Родины", партизанской газеты "За Советскую Украину". Получил контузию, подорвавшись на мине. Издал семь сборников поэзий, в частности "Украина моя!" (1942) — одно из самых ярких поэтических явлений в годы войны

1947 — Сталинская премия за поэму "Прометей". Впоследствии получил еще одну такую за сборник "За синим морем" (1951). Награждался Шевченковской премией в 1964 году — за сборник "Далекие орбиты" и Государственной премией СССР (сборник "Дорога под яворами", 1969)

1970, 17 февраля — Андрей Малышко умер в Феофании (одновременно инфаркт и инсульт). Похоронен на Байковом кладбище. Последний сборник стихотворений — "Август души моей", вышел уже посмертно

Сейчас вы читаете новость «Андрей Малышко любил рюмку и игру в "дурака"». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

3

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть