— Один герой російського письменника Андрія Платонова казав: "Да без меня не будет полной история моего народа!". Те саме можу сказати про книжки Володимира Лиса. Без історії його Соломії наша історія була б неповною", — говорить письменник 67-річний Михайло Слабошпицький у столичній книгарні "Є". 19 листопада тут презентують новий роман луцького письменника 63-річного Володимира Лиса "Соло для Соломії".
— Хотів показати події до і після війни очима жінки, — письменник знімає окуляри і кладе на стіл. Книжку писав рік. — Під час поїздки Волинською областю познайомився з жінкою, яка розказала мені неймовірну історію свого життя. Її звали Марією. Саме так думав назвати головну героїню роману. Але вирішив, що в українській літературі вже й так багато Марій.
У романі йдеться про трьох Соломій — матір, доньку та онуку. Події розгортаються у волинському селі Загорани. Роман написаний поліським діалектом.
— Одна пані казала: "Пишіть вишуканою літературною мовою. Своїм діалектом ви відводите нашу літературу назад". Колега говорив: "Твої книжки читатимуть лише на Волині й Галичині, бо на Сході нічого не зрозуміють". Переконався у протилежному, коли презентував "Століття Якова" на Донбасі і в Одесі. Діалекти збагачують нашу мову. Допоки вони існуватимуть, українське слово буде живим.
Книжка вийшла в харківському видавництві "Клуб сімейного дозвілля" 5-тисячним накладом. У книгарні коштує 36 грн.
"Соло до Соломії" увійшла до 20 претендентів на премію "Книга року Бі-Бі-Сі". Переможців оголосять у грудні. Попередній роман Лиса "Століття Якова" був серед п'ятірки фіналістів нагороди.
Коментарі