У Партії регіонів пояснюють, що дубляж іноземних фільмів українською мовою не був скасований, а студію кінодубляжу "Le Doyen" обшукали через несплату 18 млн грн податків.
Про це в ефірі 5 каналу заявила народний депутат від фракції Партії регіонів Олена Бондаренко.
"Мені важко коментувати дурниці. Хто сказав, що був скасований дубляж українською мовою? У постанові № 551 Кабінету міністрів ("Про внесення змін до Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів") сказано, що дистриб'юторські компанії в умовах вільного ринку можуть самостійно обирати мову дубляжу або озвучення, якщо роботи з дублювання або озвучення іноземної картини будуть виконані виключно на території України", - зазначила Бондаренко.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: У Партії регіонів заявили, що українці можуть втратити українську мову
У той же час, за її словами, якщо дистриб'ютор вирішить, що фільм піде у прокат російською мовою, він зобов'язаний буде зробити субтитри українською.
Крім того, говорячи про недавній обшуку студії "Le Doyen", регіоналка пояснила, що ця студія не сплатила податки.
"У компанію приходить податкова з перевіркою за несплату 18 млн грн податків. Більше того, ця студія не єдина на території Україні, яка займається дубляжем", - підкреслила Бондаренко.
Коментарі
13